Фролов, Александр Вадимович

07.03.2021

Александр Вадимович Фролов (род. 16 февраля 1952, Ленинград) — советский и российский поэт.

Биография

Родился в 1952 г. в Ленинграде в семье профессиональных литераторов: отец — писатель Вадим Фролов, мать — журналист и писатель Евгения Фролова.

Окончил Ленинградский Политехнический с дипломом строителя-гидротехника.

Имел в жизни много профессий: был слесарем, телеграфистом, бетонщиком, плотником, проектировал плотины дальневосточных ГЭС, занимался реставрацией памятников архитектуры. Работал в различных театрах Санкт-Петербурга и в Санкт-Петербургской филармонии как главный инженер и заместитель директора, был техническим директором ряда замечательных театральных и музыкальных фестивалей. Работал заместителем директора Издательства «БЛИЦ» и техническим директором Театра Книги. Много лет руководил проектным кооперативом, где являлся и конструктором, и дизайнером, и архитектором, и сметчиком.

Первая публикация появилась в 1983 г. в журнале «Нева». В течение уже 25 лет относит себя к тому кругу поэтов, который возник на базе литературного объединения А. С. Кушнера. С 1996 года является членом Союза писателей Санкт-Петербурга и Союза российских писателей. Участник поэтических конгрессов, фестивалей и вечеров в России и за рубежом. Член неформального поэтического объединения "Пенсил-клуб".

Награды

  • За книгу «Для кого этот росчерк?..» удостоен премии им. Н. Заболоцкого Петербургского литературного фестиваля 2004 года.
  • Лауреат Литературного конкурса им. Даниила Хармса «Четвероногая ворона», (СПб, 2018)

Творчество

Автор книг стихов:

  • «Обратный отсчет» (Из трех книг) (Санкт-Петербург, 1993 г.)
  • «Обстоятельства места» (Санкт-Петербург, 1998 г.)
  • «Для кого этот росчерк?..» (Санкт-Петербург, 2003 г.)
  • «Час совы» (Санкт-Петербург, 2009 г.)
  • «… И ДРУГИЕ СТИХИ. Тщательно избранное за 33 года» (Санкт-Петербург, 2012). Художник - Наташа Манелис

Печатался в журналах и альманахах «Нева», «Звезда», «Аврора», «Новый мир», «Таллинн», «Крещатик», «Молодой Ленинград», «День поэзии», «Арион», «Колокол» и др.

Стихи печатались в США, Англии, Германии, Израиле, Китае, Украине, Киргизии, переведены на английский, китайский, киргизский, финский языки.

Автор текстов песен к мюзиклу «Айболит и Бармалей» (Санкт-Петербургский ТЮЗ, 2001 г.)